岑参《送费子归武昌》古诗原文意思赏析
来源:文萃都 本文已影响1.9W人
来源:文萃都 本文已影响1.9W人
《送费子归武昌》作品介绍
《送费子归武昌》的'作者是岑参,被选入《全唐诗》的第199卷。
《送费子归武昌》原文
送费子归武昌
作者:唐·岑参
汉阳归客悲秋草,旅舍叶飞愁不扫。
秋来倍忆武昌鱼,梦著只在巴陵道。
曾随上将过祁连,离家十年恒在边。
剑锋可惜虚用尽,马蹄无事今已穿。
知君开馆常爱客,樗蒱百金每一掷。
平生有钱将与人,江上故园空四壁。
吾观费子毛骨奇,广眉大口仍赤髭。
看君失路尚如此,人生贵贱那得知。
高秋八月归南楚,东门一壶聊出祖。
路指凤凰山北云,衣沾鹦鹉洲边雨。
勿叹蹉跎白发新,应须守道勿羞贫。
男儿何必恋妻子,莫向江村老却人。
《送费子归武昌》注释
1、武昌:唐县名,属鄂州,在今湖北鄂城。
2、汉阳:唐县名,属沔州,在今武汉市汉阳。其地与鄂州相邻。
3、巴陵:唐县名,属岳州,在今湖南岳阳。巴陵为费子自长安归武昌途中经行之地。
4、祁连:今新疆之天山。匈奴语呼天为祁连。
5、“剑锋”句:梁吴均《咏怀》其一:“野战剑锋尽,攻城才智贫。”
6、樗蒱:古代的一种博戏。
7、将:送。
8、空四壁:《史记,司马相如传》“家居徒四壁立”索隐:“徒,空也。家空无资储,但有四壁而已。”
9、毛骨:相貌。
10、失路:不得意。
11、高秋:秋高气爽之时。南楚:楚国在中原之南,故称其地为南楚。
12、东门:指长安东门。出祖:指饯行。《诗,大雅·韩奕》:“韩侯出祖,出宿于屠。显父饯之,清酒百壶。”孔疏:“言韩侯出京师之门,为祖道之祭。”古人于出行前祭路神并宴饮,谓之“祖道”。
13、凤皇山:即凤凰山。在江夏县(今武汉市武昌)北二里。见《大清一统志》卷三三五。
14、“应须”句:《论语·卫灵公):“君子忧道不忧贫。”
15、却:犹“掉”、“了”。
《送费子归武昌》作者介绍
岑参(cén shēn) (约715年—770年)唐代诗人。南阳(今属河南)人。自幼从兄受书,遍读经史。二十岁至长安,求仕不成,奔走京洛,北游河朔。三十岁举进士,授兵曹参军。天宝(742~756)年间,两度出塞,居边塞六年,颇有雄心壮志。安史乱后回朝,由杜甫等推荐任右补阙,转起居舍人等职,官至嘉州刺史,世称岑嘉州。后罢官,客死成都旅舍。其诗题材广泛,长于七言歌行。
岑参的诗题材广泛,除一般感叹身世、赠答朋友的诗外,出塞以前曾写了不少山水诗,诗风颇似谢朓、何逊,但有意境新奇的特色。岑参所作善于描绘塞上风光和战争景象;气势豪迈,情辞慷慨,语言变化自如。与高适齐名,并称“高岑”,同为盛唐边塞诗派的代表。有《岑嘉州集》。
《送费子归武昌》繁体对照
漢陽歸客悲秋草,旅舍葉飛愁不掃。
秋來倍憶武昌魚,夢著只在巴陵道。
曾隨上將過祁連,離家十年恒在邊。
劍鋒可惜虛用盡,馬蹄無事今已穿。
知君開館常愛客,樗蒱百金每壹擲。
平生有錢將與人,江上故園空四壁。
吾觀費子毛骨奇,廣眉大口仍赤髭。
看君失路尚如此,人生貴賤那得知。
高秋八月歸南楚,東門壹壺聊出祖。
路指鳳凰山北雲,衣沾鸚鵡洲邊雨。
勿嘆蹉跎白發新,應須守道勿羞貧。
男兒何必戀妻子,莫向江村老卻人。
岑参《送王录事却归华阴》唐诗赏析原文注释
岑参白雪歌送武判官归京欣赏
《白雪歌送武判官归京》岑参简析
岑参《送人赴安西》古诗的原文及译文赏析
岑参《酬成少尹骆谷行见呈》古诗原文意思赏析
白雪歌送武判官归京鉴赏 岑参诗句
岑参古诗二首赏析
岑参古诗南楼送卫凭作品赏析
岑参《卫节度赤骠马歌》古诗原文的意思赏析的
王昌龄《闺怨》古诗原文意思赏析
2篇岑参白雪歌送武判官归京赏析
岑参《送王大昌龄赴江宁》原文及赏析
岑参《白雪歌送武判官归京》唐诗鉴赏
岑参的古诗赏析
岑参《白雪歌送武判官归京》全诗翻译及赏析
岑参《送祁乐归河东》赏析
岑参《过王判官西津所居》古诗原文意思赏析
岑参白雪歌送武判官归京赏析7篇
岑参《送柳录事赴梁州》古诗原文及赏析
岑参《白雪歌送武判官归京》探析
岑参《下外江舟怀终南旧居》古诗原文意思赏析
岑参《白雪歌送武判官归京》原文、翻译、注释、赏析