苏轼水调歌头翻译及赏析
来源:文萃都 本文已影响1.69W人
来源:文萃都 本文已影响1.69W人
译文:
丙辰年(公元1076年)的中秋节,高高兴兴地喝酒直到天亮,喝了个大醉,写下这首词,同时也思念弟弟苏辙。
明月从什么时候开始有的'呢?我拿着酒杯遥问苍天。不知道天上的宫殿,今晚是哪一年。我想凭借着风力回到天上去看一看,又担心美玉砌成的楼宇太高了,我经受不住寒冷。起身舞蹈玩赏着月光下自己清朗的影子,月宫哪里比得上在人间。
月儿移动,转过了朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人。明月不应该对人们有什么怨恨吧,可又为什么总是在人们离别之时才圆呢?人生本就有悲欢离合,月儿常有阴晴圆缺,(想要人团圆时月亮正好也圆满)这样的好事自古就难以两全。只希望这世上所有人的亲人都能平安健康长寿,即使相隔千里也能一起欣赏这美好的月亮。
水调歌头·中秋原文翻译及赏析
苏轼水调歌头英译欣赏
水调歌头·游览原文翻译及赏析
苏轼《水调歌头·安石在东海》赏析
《水调歌头·多景楼》翻译赏析
水龙吟苏轼翻译赏析
《水调歌头·游览》原文、翻译及赏析
《水调歌头·焦山》原文赏析及翻译
水调歌头·泛湘江原文翻译及赏析
水调歌头·焦山原文翻译及赏析
《水调歌头徐州中秋》翻译及赏析
苏轼《洞仙歌》全词翻译及赏析
《水调歌头·焦山》原文及翻译赏析
水调歌头苏轼词作鉴赏
水调歌头·中秋原文、翻译及赏析
苏轼《水调歌头·昵昵儿女语》赏析
《水调歌头·游览》原文及翻译赏析
水调歌头·追和原文翻译及赏析
苏轼春宵翻译及赏析
苏轼《水调歌头·明月几时有》赏析
水调歌头·中秋原文赏析及翻译
苏轼《南歌子》翻译赏析